Author: Mausi Sebess

  • O novo normal de estudar Culinária Online

    O novo normal de estudar Culinária Online

    Nestes meses de confinamento, assistimos à modificação mais radical na forma de ensinar e participar academicamente, no estudo e na frequência às aulas. Isso não foi planejado nem regulado por regras ou desenhos especializados: a realidade nos fez enfrentar o desafio de dar aulas de gastronomia. Uma comparação simples de apenas alguns meses atrás dizia que o ambiente, a forma e a distribuição das salas de aula, a disposição dos alunos e os elementos de estudos permaneceram os mesmos de hoje. Isso foi verdade até a pandemia.

    Centenas de nossos alunos em todas as instâncias foram forçados a se tornarem virtuais. Os professores tiveram que se adaptar a esta modalidade, utilizando muitas ferramentas que as tecnologias de comunicação e informação têm permitido. Novamente na Mausi Sebess soubemos nos adaptar às novas exigências e assim nos tornamos a primeira escola de gastronomia do mundo a oferecer todo o seu conteúdo em aulas 100% online. Dando aos nossos alunos e futuros alunos a possibilidade de continuarem estudando o que gostam em um ambiente saudável e sem limitações.

    Você está pronto para começar a estudar o que você gosta? Registre-se e comece agora.

  • Nuestra alumna Denise Rohnelt Araujo, fue Jurada de MasterChef Brasil

    Nuestra alumna Denise Rohnelt Araujo, fue Jurada de MasterChef Brasil

    Denise Rohnelt Araujo @letrassaborosas es periodista y crítica gastronómica. Vive en Roraima, en la Amazonia, en el extremo norte de Brasil.
    Se formó en el año 2000 en Cocina y Pastelería en Mausi Sebess, para poder dedicarse no solo a ser una mejor periodista gastronómica, sino para poder transmitir la culinaria amazónica por el mundo.

    Es invitada permanente y especial en varios eventos, en donde da clases especiales sobre los ingredientes y formas de cocinar autóctonas de la región amazónica.

    Siempre con su alegría que la caracteriza, a principio de este año hizo parte del desfile de carnaval mas famoso del mundo, en Rio de Janeiro, con la Escola de Samba: União da Ilha Estação Linda, junto a otros 39 chefs, representando el Carro “Valorización de la Cocina Brasileña”, llevando en alto la representación de su región.

    Fue jurado en competencias gastronómicas regionales y nacionales e invitada a participar por sus vastos conocimientos como jurado en la edición de Master Chef Brasil.

    Ahora su columna gastronómicas “Letras Saborosas” (https://www.folhabv.com.br/coluna/49/Denise-Rohnelt-Araujo) que ya tiene 8 años de circulación en el diario impreso “Folha de Boa Vista” en Roraima, los días sábados pasa por una nueva fase y tiene su programa semanal los días martes en el site www.folhabv.com.br/play. El programa muestra las novedades y tendencias de los chefs y los restaurantes de la ciudad, siempre con recetas y especialidades de cada cocinero invitado. Hasta el momento ya se han grabado 15 emisiones que saldrán al aire próximamente.

  • El pasado Domingo a la noche participó la familia Ho (ex alumnos de Mausi) en el nuevo reality de TELEFE “FAMILIAS FRENTE A FRENTE”

    El pasado Domingo a la noche participó la familia Ho (ex alumnos de Mausi) en el nuevo reality de TELEFE “FAMILIAS FRENTE A FRENTE”

    El show se basa en Familias de diversas culturas y nacionalidades las que serán desafiadas a demostrar cuál es la mejor en la cocina, evaluadas por un jurado de lujo, Christophe Krywonis, Dolli Irigoyen y Mauricio Asta también ex alumno de Mausi Sebess.

    Nuestros ex-alumnos Martín Ho y Esteban Ho, cada uno junto a sus respectivas madres (Sra. Joo y la Sra. Anra) participaron del nuevo programa del canal TELEFE a las 22 hs, “Familias frente a frente”, representando a la cocina Coreana.

    La familia es propietaria del restaurante: UNA CANCION COREANA.

    Sin duda es el mejor restaurante de Cocina Coreana de la Argentina. Agradecemos a nuestros alumnos Ho Joong Hee, Esteban Ho y su maravillosa familia, quienes nos deleitaron con los mejores platos del restaurante cuando los fuimos a visitar.

    Ubicado en el barrio de Flores, este restaurante lleva el nombre y nace a partir de una película argentina: Una canción coreana. Se destaca por ofrecer platos caseros y tradicionales de Corea, con un sabor fuera de serie. El ambiente es moderno, cabe destacar la atención dada a los comensales. Toda la familia está detrás de esta cálida experiencia. En cuanto a su cocina, es un lugar para dejarse sorprender!!!

    Martín Ho también ha abierto su restaurante recientemente, de cocina Coreana llamado Mr. Ho, en Flores, con lo cual a prepararse para ir a deleitarse a ambos  restaurantes! Compartimos con ustedes algunos platos típicos.

    Esta vez la familia Ho, no solo preparó platos espectaculares sinó que también ganaron la competencia pasando así al próximo desafío. ¡¡Felicitaciones!!

    ¡Los vamos a estar siguiendo de cerca y los veremos en los próximos desafíos! ¡Vamos familia Ho!

     

  • Torta Mousse de Chocolate

    Torta Mousse de Chocolate

    Compartimos con ustedes esta receta del story de Mausi Sebess en Instagram. ¿Todavía no nos estás siguiendo? unite AQUI! y mirá todas las recetas todos los días lunes.

    Para la masa de Bizcochuelo de chocolate

    Batir los huevos a punto letra junto con el azúcar. Con cuidado y en forma envolvente agregar el cacao y la harina tamizados. Colocar en un molde redondo de 24 cm de diámetro enmantecado y enharinado. Llevar al horno a 160ºC por unos 40 minutos aproximadamente.

    Derretir 200 grs de Chocolate a baño maría, batir 750 grs de crema de leche a 3/4 de punto. Unir junto con el chocolate en forma envolvente. Armar la torta dentro del mismo molde desmontable donde se cocinó el bizcochuelo. 1 capa de bizcochuelo, 1 capa de dulce de leche repostero, 1 capa de mousse de chocolate. Cubrir con salsa de chocolate realizada con 200 grs de crema de leche y 200 grs de Chocolate amargo y 2 cucharadas de dulce de leche, unir a Baño María.

    Cubrir la torta con la salsa de chocolate.

    Si querés ver mas recetas, seguinos en el Instagram de Mausi y compartí nuestros stories.

     

  • El tifón Mangkut azota Hong Kong, noticias de nuestro partner

    El tifón Mangkut azota Hong Kong, noticias de nuestro partner

    El domingo a la noche hemos podido hablar con Paolo Gorreri, el representante de Relaciones Internacionales del Vocacional Trainining Center de Hong Kong, escuela partner de Mausi Sebess hace ya más de 5 años.
    El 26 de octubre están por inaugurar su nuevo edificio, de alta tecnología, el cual les ha llevado más de 4 años de construcción y que cuenta con lo último en el mercado en equipamientos de gastronomía y diseño. Inclusive el edificio fue estructurado de manera tal a que se asemejase al cristal de la sal por afuera y así acercarse más al concepto 100% gastronómico.
    El Tifón Mangkut ha sido uno de los más poderosos que ha azotado Hong Kong en su historia, y aunque hubieron numerosos daños por fuertes vientos e inundaciones, solo han tenido pérdidas materiales por el momento. Inclusive nos comentó que habían recibido alumnos de intercambio, provenientes de Australia para comenzar sus estudios esta semana, y que todos se encontraban muy bien.
    Según señala el diario South China Morning Post, la ciudad estuvo durante diez horas con la señal de advertencia más severa mientras “los edificios de gran altura se balanceaban, las ventanas se rompían y los andamios se desprendían de los rascacielos”.
    Durante el Tifón se les solicitó a todos permancer al resguardo en lugares seguros, el transporte público fue suspendido, al igual que los vuelos en el aeropuerto internacional de Hong Kong, pero a partir de las primeras horas del lunes ya estaba todo volviendo a reanudar su actividad poco a poco.
    Desde Mausi Sebess les prestamos toda nuestra solidaridad en este momento tan difícil.
  • Daniel Barbosa ex-alumno de Mausi, es el nuevo participante de MasterChef Profesional en Brasil.

    Daniel Barbosa ex-alumno de Mausi, es el nuevo participante de MasterChef Profesional en Brasil.

    Daniel Barbosa, nacido y criado en Mato Grosso do Sul, Brasil, tomó su primer contacto con la gastronomía en un viaje que realizó a Nueva Zelanda, en donde trabajo en una gran cadena de restaurantes. En 2015 estudió para Chef Profesional en Mausi Sebess, y se consagró  en su carrera después de representar a Mato Grosso do Sul junto con el chef Paulo Machado, en el Rio Media Center, en las Olimpíadas de Rio de Janeiro en 2016.
    Ha participado de grandes eventos de gastronomía y fue invitado especial en varios programas televisivos para compartir sus recetas y conocimientos.
    Hoy con 26 años, abre las puertas de su primer restaurante HAUS,  en Campo Grande. Una propuesta  que ofrece lo mejor de la gastronomía local e internacional. Cuenta con una cocina de producción, bar y salón de eventos.
    Siempre dispuesto a llegar mas lejos en sus conquistas, se presentó para participar del programa televisivo MasterChef Profesional, en Brasil, logrando su tan deseado puesto en la competencia.
    Ya lo pueden ver trabajar y seguir en el canal Bandeirantes Internacional todos los martes en un capítulo estreno!
  • OCTUBRE: MES DE LA PASTELERÍA EN MAUSI

    OCTUBRE: MES DE LA PASTELERÍA EN MAUSI

    Durante el mes de octubre recibiremos como invitado al chef Pastelero de la Empresa Lodiser, Pablo Benitez, quien nos brindará dos magníficas clases.
    La primera clase será de HELADERÍA ARTESANAL,  el día 24 de octubre a las 18;30 hs.
    La segunda clase será de BOMBONES Y CHOCOLATES PARA NAVIDAD Y EL USO DE TRANSFERS , el día 31 de octubre a las 18;30 hs
    Las clases son libres y gratuitas, pero como los cupos son limitados, les rogamos inscribirse en la recepción.
    Inscribite llamándonos a 011 4791-4355 o bien envianos un mail a info@test.mausi.com
    Para reservar vacante se solicitará dejar un depósito de $200.- que serán devueltos el día del evento.
    (en caso de no asistir no se devolverá el dinero)
    ¡NO TE LAS PIERDAS!
  • Luciene Benedicto en en el show de TV BBQ Brasil

    Luciene Benedicto en en el show de TV BBQ Brasil

    Luciene Benedicto, proveniente de San Pablo, Brasil, y recibida en Mausi Sebess de Master Chef, ha trabajado como chef en varios restaurantes en Argentina y el mundo, además de haber sido también instructora de pastelería y cake design en Mausi Sebess.
    Hoy en día de regreso a Brasil, ha montado su propia empresa en San Pablo, “Lu Benedicto”, especializada en buffet para eventos sociales y corporativos,  realización de dulces y tortas especiales, además de trabajar en consultorías gastronómicas.
    Como si toda esta lista no bastase, también se ha dedicado a perfeccionarse en el arte del “churrasco brasileño”. Y fue justamente esa área que la motivó a presentarse en el reality de televisión BBQ BRASIL, que ya está en su tercera temporada, trasmitida por todo Brasil a través de la cadena SBT de televisión.
    Ella junto a su equipo  “Team Lu Benedicto BBQ”, compiten por demostrar quien realiza el mejor “churrasco” a nivel nacional.
    Estaremos como firmes seguidores e hinchas de su equipo!
    No te lo pierdas, en el canal SBT de Brasil el próximo sábado a las 18.15hs.
  • Lomo al Champiñon con Papas a la Crema

    Lomo al Champiñon con Papas a la Crema

    Sazonar la carne con sal y pimienta y dorar en una sartén de ambos lados con un poco de aceite. Reservar los medallones en un plato separado.

    En la misma sartén en donde se cocinaron los medallones de lomo, colocar manteca y dorar la cebolla cortada en fina juliana. Agregar el oporto y dejar que se reduzca y evapore el alcohol. Incorporar el caldo de carne y dejar reducir hasta que quede 1/3 del líquido. Por último agregar la crema y los champiñones pequeños (si fueran grandes , cortar en 4).

    Sazonar con sal y pimienta.

    Colocar los medallones de lomo en una fuente para horno y verter encima la salsa. Llevar al horno a 180ºC por 10 a 20 minutos, dependiendo del punto de cocción que se desee en la carne.

    Cortar las papas a la española. Hervir en una cacerola con agua o leche por unos 5 minutos. Retirar con una espumadera y colocar en una fuente para horno. Mezclar la crema con el ajo picado finamente (hecho pasta), condimentar con sal y pimienta y verter sobre las papas. Colocar por encima el queso gruyere o parmesano (en el caso de ser parmesano adicionar unos pedacitos de manteca por encima para ayudar a que se gratine mejor).

    Llevar al horno a 180ºC hasta que se gratine bien el queso.

  • JACOBO ALVAREZ LASTRA “DON JACOBO”

    JACOBO ALVAREZ LASTRA “DON JACOBO”

    Jacobo Alvarez Lastra, muy conocido en Colombia como “Don Jacobo”, es el creador y fundador de la cadena de pastelerías mas grande e importante de Colombia.
    La empresa Don Jacobo, cuenta con 56 puntos de venta y varios centros de producción, marcando un claro liderazgo en el negocio de la repostería.
    Jacobo no solo se ha recibido de Master Chef en nuestra casa, sino que ha sido instructor de Mausi, compartiendo con nuestros alumnos sus 31 años de experiencia en el mercado.
    Pionero no solo en la pastelería, sino también en el entretenimiento y eventos de gran envergadura, Jacobo, ha creado el Sweet Fair en Medellín, en el centro de Convenciones y Exposiciones, reuniendo las mas grandes experiencias que suceden alrededor del mundo de la pastelería, repostería, panadería, chocolatería y cake Design.
    Ha participado como jurado estrella en el famoso reality show: Desafío de Buddy, junto al chef mediático Buddy Valastro, con quien realizó además varios eventos en Colombia y Brasil.
    El año pasado fue invitado al programa MasterChef para ser jurado y desde la semana pasada nuevamente se encuentra entre los jueces clave en la nueva edición de MasterChef Colombia, transmitida por la red Caracol de TV, para compartir sus conocimientos.
  • 2018 Tour Internacional Cocina Taiwanesa

    2018 Tour Internacional Cocina Taiwanesa

    En el marco de la promoción de las actividades del Tour Internacional Cocina Taiwanesa, tenemos el agrado de invitarlos a la demostración y degustación de comida típica taiwanesa por dos reconocidos chef de Taiwán.

    Esta actividad se realizará el día 31 de agosto de 18 a 21 hs en la sede de Asociación Civil de los Taiwaneses en Argentina, sita en Arribeños 2275.

    Se presentarán 4 platos típicos:

    • Gua Bao
    • Sopa Ro Ken
    • Dan Dan Mien
    • Pollo Yien Su

     

    Cronograma de las actividades:

    de 18:00 – 19:30 hs: Cocina en vivo “4 pasos”, por Chef Hu Yung Hui y Chef Su Yan

    de 19:30 – 21:00 hs: Banquete “4 pasos” en mesa redonda.

    La venta de entradas se realiza en Juramento 1566, Belgrano. De Lunes a Viernes de 8.30-13:30 /15:30-19:30 o Sábados de 9:00-13:30 / 15:30-18:00

  • Dan Dan Mien

    Dan Dan Mien

    Cuenta la historia que en el siglo XIX, en el sur de Taiwan, un señor llamado Hong Yu Tou, pescador de oficio, tuvo que procurarse una manera de sobrevivir los tiempo fuera de la temporada de pesca. Perfeccionó la técnica de cocción de un plato de fideos que aprendió de un compatriota y comenzó a venderlos en la calle cogándolos de unos palos de bambú cargados en ambos hombros, llamados “dan dan”, típicos de vendedores ambulantes de la época. En los “dan dan” escribía “Du xiao Yue” que se traduce: sobreviviendo meses malos. Así nacen los fideos Dan Dan y una empresa gastronómica que llevó el nombre de “Du Xiao Yue”. El actual “Du Xiao Yue” ha adquirido una gestión comercial importante, y su plato más reconocido, los fideos Dan Dan, se sirven como comida típica taiwanesa que goza de reputación internacional.

     

    Preparación:

    Hervir por 5 minutos el hueso para limpiarlo. Colar y volver a colocarlo en una olla con agua limpia y cocinar por 2 hs. para obtener el caldo. Picar la panceta, el echalote y el ajo. Saltear todo con el cerdo picado. Agregar la salsa de soja y el vino de arroz y sazonar con pimienta de Jamaica, polvo de regaliz, pimienta blanca, azúcar y sal a gusto. Agregar 1 L. de agua. Una vez que rompa hervor, agregar los huevos duros pelados, bajar el fuego a mínimo y cocinar por al menos una hora. Así se obtiene la salsa Ro Tsao. Cocinar los fideos. Blanquear en agua hervida los camarones y los brotes de soja. Servir en bowls, los fideos, un poco de caldo, brotes de soja, la salsa Ro Tsao con el huevo, y los camarones. Decorar con cilantro.

     

  • Master Chef Kids

    [:es]¿Querés sorprender a tus amigos preparando platos exquisitos? ¿Te encanta la pastlería y estas pensando en organizar toda la mesa dulce para tu cumpleaños?

    Podés impresionar a todos haciendo la pasta casera el domingo, servir las más originales pizzas y hamburguesas y mucho más. Junto a MasterChef Kids aprenderás el paso a paso de una amplia variedad de técnicas y recetas para hcer desde panes hasta platos y postres que dejarán a todos esperando a que los invites a comer.

    ¿Que estas esperando para poner las manos en la masa?

    Colección MasterChef[:]

  • Bruschettas de verano de nuestro curso de cocina

    [:es]Compartimos con ustedes la receta de la “Tarta de pollo con morrones y aceitunas” que forma parte de la amplia variedad de preparaciones de nuestro curso de cocina.

    Preparación:

    [:]

  • Master Chef Técnicas de Cocina Profesional

    [:es]

    Introducción. (Pag. 3)
    Seguridad e higiene en el lugar de trabajo. (Pag. 7)
    Utilización de cuchillos. (Pag. 9)
    • Afilado de cuchillos.  (Pag. 10))
    • Utilización de la chaira.  (Pag. 11)
    • Técnicas de corte. (Pag. 12)
    Corte de frutas y verduras 13
    • Verduras
    • Papa. torneado – española – chips – rejilla / Canasta de papas / Corte de bastones: pont neuf – bastones – allumette – mignonnette – paille – Cheveux / Noisette – parisienne – champiñón. (Pag. 14)
    • Zanahoria. Cortes: Paysanne / Cubos: mirepoix – macedonia – brunoise / Rondelles – vichy – sifflet – acanalado – flores – torneadas. (Pag. 18)
    • Champiñón. Limpieza / Torneado / Escalopado / Fileteado / Juliana (Pag. 20)
    • Cebolla. Ciseler / Aros. (Pag. 22)
    • Ajo. Limpieza – picado. (Pag. 23)
    • Tomate. Pelado – Concassé. (Pag. 24)
    • Puerro. Limpieza.  (Pag. 26)
    • Espárragos. (Pag. 27)
    • Alcaucil. Torneado.  (Pag. 28)
    • Remolacha. Limpieza – cocción / Cortes: bastones – rodajas. (Pag. 30)
    • Apio. retirar fibras / Cortes: rodajas – bastones. (Pag. 31)
    • Espinaca. Limpieza. (Pag. 32)
    • Coliflor. Limpieza. (Pag. 33)
    • Habas / Chauchas. Limpieza. (Pag. 34)
    • Pimientos morrones. (Pag. 35)
    • Hierbas. Cebollín / Chiffonnade de albahaca / Perejil / Bouquet Garni. (Pag. 36)
    • Frutas
    • Citricos.  Pelado a vivo / Corte en rodajas / Hilos de naranja / Historier. (Pag. 38)
    • Ananá. Pelado / Corte en rodajas. (Pag. 39)
    • Frutillas. Corte en abanico / Corte cisne. (Pag. 40)
    Carnes (Pag. 41)
    • Carne vacuna. Razas productoras / División de las reses / Lomo: limpieza y utilización – cortes obtenidos / Peceto: bridado / Escalopar / Mechado de carnes.
    • Cerdo. Razas productoras / Carré de cerdo: limpieza / Costillas de cerdo: separación.
    • Cordero. Cordero entero: trozado / Limpieza de gigot / Deshuesado de paleta / Manchoner el gigot / Souris / Corona de cordero / Deshuesado de la silla inglesa / Corte de lamb chop / Corte de mutton chop / Limpieza de lomo.
    • Conejo. Trozado / Deshuesado.
    • Achuras. Riñón vacuno / Riñón de cordero / Hígado vacuno / Mollejas / Sesos / Extracción del tuétano.
    Aves (Pag. 65)
    • Criterios de selección / Trozado en 4 porciones / Trozado en 8 porciones / Deshuesado / Cortes de pollo: para grillar – en crapaudine / Deshuesado de pata y muslo para rellenar / Bridado tradicional / Bridado americano / Foie gras. (Pag. 66)
    Pescados y Mariscos (Pag. 75)
    • Pescados Características – Clasificación – Criterios de elección / Limpieza de pescados redondos: métodos de eviscerado – métodos de fileteado / Limpieza de pescados planos: fileteado – métodos para retirar la piel / Fileteado de salmón: despinar – retirar la piel – cortar en trozos – escalopes / Limpieza de merluza / Corte en postas de pescados redondos / Cocción de la merluza entera / Corte en postas de pescados planos / Despinado de pescados redondos para rellenar / Despinado de pescados planos para rellenar. (Pag. 7)
    • Mariscos Langosta: métodos de corte / Langostino / Cangrejo / Moluscos: apertura de ostras – mejillones / Anguila / Ranas. (Pag. 89)
    Pastas (Pag. 97)
    • Pastas al huevo y variantes: Pasta al huevo saborizada / Tagliatelles / Moñitos / Sorrentinos / Ravioles / Capeletti / Tortelli. (Pag. 98)
    • Pastas multicolores.  (Pag. 107)
    • Spätzle / Gnocchi de papa / Gnocchi soufflés. (Pag. 109)
    Diversos (Pag. 113)
    • Obtención de clorofila / Coulis de hierbas / Manteca clarificada / Farsa Mousseline / Crème Prise – Flan de calabaza / Empanado a la inglesa – Empanado a la romana – Empanado a la manteca / Cortes de pan de miga: croutons – corazones / Arroz pilaf – Arroz créole – Risotto – Arroz con leche / Polenta / Couscous / Manteca compuesta / Soufflé salado / Tapa de papel.  (Pag. 114)
    Salsas (Pag. 135)
    • Fondos de cocción. Fondo claro / Fondo oscuro / Fumet de pescado / Fumet de pescado al vino tinto / Clarificación de un fondo. 136
    • Salsa madres y derivadas. Salsa española / Glace / Salsa velouté / Salsa béchamel y derivadas: Mornay – a la crema / Salsa holandesa/ Salsa béarnesa / Salsa de tomates / Salsa americana / Manteca blanca (beurre blanc) / Mayonesa y derivadas: cocktail – tártara – verde – aïoli. 142
    • Vinagreta. (Pag. 155)
    • Ligazones. Roux / Beurre manié / Ligar con fécula / Ligar con harina tostada / Ligar con sangre /Ligar con frutas / Ligar con crema y/o yemas / Ligar con hígado / Enmantecar una salsa. (Pag. 157)
    • Marinadas. Marinada cruda / Marinada instantánea / Marinada para cocción en frío / Marinada cocida. (Pag. 166)
    Sopas (Pag. 169)
    • Sopas de verduras frescas / Vichyssoise / Gazpacho / Sopa de leguminosas secas / Sopa crema o velouté / Sopa de puré de verduras / Sopa de verduras cortadas / Bisques. 170 Huevos (Pag. 183)
    Huevos. Características y criterios de elección. (Pag. 184)
    • Preparaciones. Huevo pasado por agua / Huevo mollet / Huevo duro / Huevo poché / Huevo cocotte / Huevo cocotte a la crema / Huevos al plato / Huevo frito / Huevo a la diabla / Huevo salteado / Omelette / Huevos revueltos. (Pag. 186)
    Masas (Pag. 197)
    • Masas hojaldradas. hojaldres – básico – rápido – invertido / Fórmulas básicas / Hojaldre básico: vueltas simples – terminación – vueltas dobles – terminación / Ejemplo de utilización: Vol-au-vet / Hojaldre rápido. (Pag. 198)
    • Masa de Empanadas / Masa de pizza de molde / Masa de pizza a la piedra / Calzone. (Pag. 207)
    • Masa de blini / Masa de buñuelos / Panqueques / Masa bomba / Masa quebrada. (Pag. 215)
    Cocciones (Pag. 227)
    • Blanquear piel de cítricos / Cocción a blanco / Cocción en un blanco / Cocción a la inglesa / Glasear a blanco / Glaseado oscuro / Étuver / Saltear / Brasear / Braseado de carnes / Confitar / Cocción a la griega / Freir: con poco aceite – con mucho aceite / Blanqueado con aceite / Cocción a baño maría / Cocción al vapor / Hornear / Rostizar / Poêler / Fondo de poêlage / Glasear la pieza de carne / Grillar: carnes – legumbres – pescados / Cocinar en papillote / Cocción en Court Bouillon o Nage / Cocción con leche / Pochear en frío / Pochear en caliente / Guisar / Cocción en Wok. (Pag. 227)
    • Principios de cocción. Conservación al vacío / Condiciones favorables y desfavorables / Cuidados especiales / Tabla de temperaturas. (Pag.263)
    • Cocción al vacío. Cebolla glaseada / Lomo / Ventajas con la cocción al vacío. (Pag. 266)
    • Armado cuadriculado. (Pag. 270)

    [:]

  • Master Chef Técnicas de Pastelería Profesional

    [:es]

    Introducción.  (Pag. 3)
    Seguridad e higiene en el lugar de trabajo.    (Pag. 9)
    Masas quebradas / Masas secas   (Pag.  11 )
    • Masas quebradas 
    • Introducción – fórmulas básicas.  (Pag. 12)
    • Método de Sablage.    (Pag. 14)
    • Método de Cremage.   (Pag.  16)
    • Forrado de un aro para tartas.    (Pag. 17)
    • Variantes: Pasta frola y Lintzer torte.    (Pag. 18)
    • Crumble/Streusel.   (Pag.  19)
    • Masas secas 
    • Introducción – fórmula básica.    (Pag. 21)
    • Masas secas de “corte”: cuadriculado – lineal – arrollado / terminación.    (Pag. 21)
    • Masas secas cortadas con cortantes.    (Pag. 24)
    • Masas secas de manga.   (Pag.  25)
    Petits fours    (Pag. 27 )
    • Materiales. (Pag. 28)
    • Introducción – fórmula básica Pâte à cigarette.    (Pag. 29)
    • Formatos: Tulipas – Tirabuzones -Lenguas de gato.    (Pag. 30)
    • Tejas de Almendras. (Pag. 32)
    • Dentelle.    (Pag. 33)
    • Cocadas.    (Pag. 34)
    Hojaldre   (Pag.  35)
    • • Introducción / fórmula básicas: hojaldre básico – rápido – invertido (Pag. 36)
    • • Hojaldre básico: vueltas simples – terminación – vueltas dobles – terminación / Ejemplo de utilización: Vol-au-vent. (Pag. 39)
    • • Hojaldre rápido. (Pag. 44)
    • • Hojaldre invertido. (Pag. 45)
    Masas líquidas, semi-líquidas y para freir    (Pag. 47)
    • Masas líquidas  
    • Panqueques. (Pag. 48)
    • Masas semi-líquidas 
    • Pancakes y wafles. (Pag. 50)
    • Masas semi-líquidas y para freir    
    • Masa de Blini. (Pag. 52)
    • Panqueques soufflés.  (Pag. 54)
    • Masas para freir    
    • Masa de buñuelos. (Pag. 57)
    Masa bomba    (Pag. 59)
    • Introducción / fórmula básica. (Pag. 60)
    • Distintas utilizaciónes   (Pag. 62)
    • Pets de Nonne   (Pag. 63)
    Merengues y masas merengadas   (Pag. 65 )
    • Merengues 
    • Introducción. (Pag. 66)
    • Merengue francés. (Pag. 67)
    • Merengue suizo. (Pag. 68)
    • Merengue italiano: almíbar a punto bolita – merengue italiano. (Pag. 69)
    • Masas merengadas
    • Pancakes y wafles. (Pag. 70)
    • Introducción / fórmula básica. (Pag. 70)
    • Distintas utilizaciónes    (Pag. 72)
    • Pets de Nonne   (Pag. 73)
    Masas batidas de estructura cremosa   (Pag. 77)
    • Budines: simple – marmolado. (Pag. 79)
    • Budín inglés.  (Pag. 81)
    • Plum cake. (Pag. 83)
    • Cuatro cuartos. (Pag. 85)
    • Pan de especias. (Pag. 87)
    • Pan genovés. (Pag. 89)
    • Magdalenas. (Pag. 91)
    • Financieros. (Pag. 93)
    • Brownies. (Pag. 95)
    Masas batidas de estructura aireada    (Pag. 97)
    • Introducción. (Pag. 98)
    • Génoise. (Pag. 99)
    • Biscuit: vainillas / pionono. (Pag. 103)
    • Biscuits especiales: Joconde de almendras / Joconde decorado / Sacher. (Pag. 107)
    Masas fermentadas    (Pag. 115)
    • Introducción. (Pag. 116)
    • Brioche distintos formatos: Nanterre – Parisina – Trenza. (Pag. 117)
    • Métodos para formar trenzas con masa levada. (Pag. 123)
    • Berlinesas. (Pag. 125)
    • Panettone. (Pag. 127)
    • Pandoro: Esponja – Masa. (Pag. 129)
    • Rosca de Pascua. (Pag. 132)
    • Baba y Savarín. (Pag. 133)
    • Masa de Croissants. (Pag. 137)
    Cremas    (Pag. 143 )
    • Introducción. (Pag. 144)
    • Cremas cocidas    
    • Crema para flan. (Pag. 146)
    • Crema pastelera / saborizantes. (Pag. 149)
    • Crema Mousseline / saborizantes. (Pag. 152)
    • Crema ligera. (Pag. 154)
    • Crema Chiboust ó Saint-Honoré. (Pag. 155)
    • Crema Inglesa / saborizantes. (Pag. 157)
    • Crema Bavarois. (Pag. 159)
    • Crema Sabayón. (Pag. 161)
    • Crema de manteca: a la inglesa /a base de merengue italiano / crema de manteca a base de pâte à bombe / saborizantes. (Pag. 162)
    • Cremas frías    
    • Crema Chantilly. (Pag. 166)
    • Crema de almendras. (Pag. 168)
    • Crema Frangipane. (Pag.169)
    Mousses    (Pag. 171 )
    • Mousse a base de merengue italiano. (Pag. 172)
    • Mousse a base de pâte à bombe. (Pag. 174)
    • Mousse a base de sabayón. (Pag. 176)
    Armado de tortas    (Pag. 179)
    • Armado clásico
    • A base de mousse. (Pag. 180)
    • A base de bizcochuelo con relleno. (Pag.182)
    • Armado de tortas modernas    
    • Armado invertido. (Pag. 186)
    • Armado con centro. (Pag. 188)
    • Armado cuadriculado. (Pag. 190)
    • Trabajo con pionono  
    • Armado de torta clásico. (Pag. 192)
    • Arrollado de pionono. (Pag. 193)
    • Armado de torta con pionono arrollado. (Pag. 194)
    Glaçages, coberturas y terminaciones   (Pag.  195)
    • Glaçages  
    • Con Nappage / de frutas / de chocolate. (Pag. 196)
    • Glacé Real / al agua. (Pag. 199)
    • Coberturas  
    • Con Fondant / con caramelo / con merengue italiano. (Pag. 201)
    • Terminaciones 
    • Peine / manga con pico rizado / soplete / frutas / con pico Saint-Honoré. (Pag. 204)
    • Torta de bodas /armado de la torta de bodas. (Pag. 206)
    Utilización de un cornet    (Pag. 209)
    • Realización de un cornet de papel. (Pag. 210)
    • Dibujos y diseños. (Pag. 211)
    • Letras, números y diseños para tortas. (Pag.212)
    Salsas    (Pag. 217)
    • Salsa de caramelo. (Pag. 215)
    • Salsa de chocolate. (Pag. 219)
    • Coulis de frutas. (Pag. 220)
    Chocolate    (Pag. 221 )
    • Introducción / Métodos de templado: por marmolado – sobre hielo – por sembrado. (Pag. 222)
    • Moldeado de huevos de Pascua. Métodos: con cucharón – con cornet de papel. (Pag. 227)
    • Desmoldado de huevos de Pascua. (Pag. 230)
    • Ganache: de crema – de manteca – de crema inglesa. (Pag. 233)
    • Bombones de molde. (Pag. 234)
    • Bombones con interior cortado. (Pag. 235)
    • Trufas. (Pag. 238)
    • Palette. (Pag. 240)
    • Mendiant. (Pag. 242)
    • Decoraciones de chocolate: cigarrillos – abanicos – triángulos – hilos de chocolate – gotas – tubos de encaje – copos. (Pag. 243)
    • Decoraciones terminadas: moño. (Pag. 248)
    • Escultura de chocolate: tubo de chocolate macizo para soporte – armado de la escultura. (Pag. 250)
    • Trabajo con pistola de chocolate. (Pag. 252)
    Bombonería    (Pag. 253)
    • Mazapán: pasta de almendras cruda – confiseur. (Pag. 254)
    • Praliné: métodos y terminación. (Pag. 256)
    • Gianduia. (Pag. 259)
    • Fondant. (Pag. 260)
    • Pasta de frutas. (Pag. 262)
    • Marshmallow. (Pag. 264)
    • Caramelos de goma. (Pag. 267)
    • Bombones de licor. (Pag. 269)
    • Caramelos de leche. (Pag. 272)
    • Turrones. (Pag. 275)
    • Nougatine: pelado de almendras – elaboración. (Pag. 277)
    • Azúcar candi. (Pag. 281)
    • Correspondencia entre los grados de Baumé, densidad y Brix (Pag. 283)
    • Cuadro de soluciones con azúcar (almíbar). (Pag. 284)
    Azúcar    (Pag. 285)
    • Pastillage. (Pag. 286)
    • Azúcar colado. (Pag. 287)
    • Azúcar estirado. (Pag. 291)
    • Satinado: cintas – moños – hojas – rosa. (Pag. 293)
    • Azúcar soplado. (Pag.298)
    • Armado de una pieza de azúcar. (Pag. 300)
    • Azúcar hilado. (Pag. 301)
    • Azúcar Rocher. (Pag. 302)
    • Caramelo. (Pag. 304)
    Preparaciones heladas    (Pag. 307)
    • Cremas heladas. (Pag. 308)
    • Helados a base de huevos. (Pag. 312)
    • Sorbetes. (Pag. 314)
    • Granizados. (Pag. 317)
    • Parfait. (Pag. 318)
    • Soufflé helado. (Pag. 319)
    Frutas   (Pag. 323)
    • Cítricos: pelado a vivo / corte en rodajas – hilos de naranja – Historier (Pag. 324)
    • Anana: pelado – corte en rodajas. (Pag. 325)
    • Frutillas: corte en abanico – corte cisne. (Pag. 326)
    • Cáscara de cítricos confitadas. (Pag. 327)
    • Frutas confitadas. (Pag. 329)
    Gelatina    (Pag. 331)
    • Hidratación de la gelatina en polvo. (Pag. 332)
    • Hidratación de la gelatina en hojas. (Pag. 333)
    Glosario de términos gastronómicos.

    [:]

  • Master Chef Técnicas de Panadería Profesional

    [:es]

    Introducción. (Pag. 3)
    Seguridad e higiene en el lugar de trabajo.    (Pag. 9)
    Higiene del panadero    (Pag. 10)
    Mantenimiento y disposición del local    (Pag. 10)
    Seguridad en la panadería    (Pag. 11)
    Maquinaria y utensilios de panadería   (Pag.  12)
    Historia del pan    (Pag. 17)
    • Historia del pan (Pag. 18)
    Conociendo la materia prima    (Pag. 21)
    • Valor alimentario del pan (Pag. 22)
    • Composición del grano de trigo    (Pag. 22)
    • Harina: su composición    (Pag. 23)
    • Humedad, absorción de agua en las harinas y volúmenes de pan (Pag. 25)
    • Harinas especiales: harina de centeno, harina de maíz, harina de avena, cebada, fécula de mandioca, harina de soja, sémola de trigo candeal, harina de sarraceno    (Pag. 26)
    • Aditivos: ácido ascórbico, lecitina de soja, extracto de malta y amilasas, harina de habas, gluten, Propionato de calcio   (Pag.  28)
    • Materias grasas: manteca, margarina, grasa vacuna refinada, aceites    (Pag. 29)
    • Levaduras: química, biológica, fresca y seca    (Pag. 31)
    • Sal   (Pag.  32)
    Etapas de la panificación    (Pag. 33 )
    • Amasado: a mano / con máquina (Pag. 34)
    • Punteado o prefermentación. (Pag. 37)
    • Pesado (Pag. 37)
    • Bollado (Pag. 38)
    • Fermentación o apresto    (Pag. 38)
    • Cocción / función del vaporizado    (Pag. 39)
    • El corte de los pastones    (Pag. 40)
    • Métodos de panificación    (Pag. 41)
    Cálculos para la elaboración de pan    (Pag. 43  )
    • Cálculo porcentual del panadero. (Pag. 44)
    • Tasa de hidratación de la harina    (Pag. 44)
    • Pan a la comanda    (Pag. 45)
    • Cálculo para la temperatura de la masa    (Pag. 46)
    Acción de la levadura en fermentación    (Pag. 49)
    • Fermentación directa (Pag. 50)
    • Fermentación sobre poolish    (Pag. 51)
    • Preparación de una poolish   (Pag.  52)
    • Fermentación con masa madre    (Pag. 54)
    • Elaboración de un cultivo    (Pag. 54)
    • Elaboración de una masa madre a todo punto    (Pag. 57)
    • Elaboración de una biga    (Pag. 59)
    La Brioche y sus variantes    (Pag. 61)
    • Masa de brioche fina: elaboración de masa de brioche. (Pag. 62)
    • Distintos Formatos
    • Brioche nanterre (Pag. 65)
    • Brioche parisina: molde grande y molde individual (Pag. 66)
    • Berlinesas    (Pag. 69)
    • Doghnuts o dona    (Pag. 71)
    • Ensaimadas    (Pag. 73)
    • Rosca de pascua    (Pag. 76)
    • Brioche de almendras    (Pag. 80)
    • Brioche salada    (Pag. 82)
    • Cinnamon roll o rollitos de canela    (Pag. 85)
    Panes dulces    (Pag. 87)
    • Pan dulce: preparación de la masa (Pag. 88)
    • Pan dulce (Pag. 90)
    • Pan dulce genovés (Pag. 92)
    • Pan dulce milanés (Pag. 93)
    • Pan dulce veneciano (Pag. 94)
    • Pan dulce madrileño (Pag. 95)
    • Panettone (Pag. 96)
    • Pandoro (Pag. 97)
    Pan tipo francés y el proceso de autólisis    (Pag. 99)
    • Masa de pan tipo francés y el proceso de autólisis (Pag. 100)
    • Baguette    (Pag. 101)
    • Pan de fonda    (Pag. 104)
    • Pan flauta    (Pag. 105)
    • Figazas al medio    (Pag. 106)
    • Miñoncitos    (Pag. 107)
    • Felipes    (Pag. 108)
    • Rosetas   (Pag. 109)
    • Marraqueta    (Pag. 110)
    Panes de Viena    (Pag. 111 )
    • Masa para pan de Viena (Pag. 112)
    • Pan de Viena, pancho o hot dog   (Pag. 113)
    • Pebetes    (Pag. 114)
    • Pan de hamburguesa    (Pag. 117)
    • Chips
    Panes integrales    (Pag. 119 )
    • Pan de centeno (Pag. 120)
    • Pan de germen de trigo    (Pag. 123)
    • Pan integral o pan negro    (Pag. 126)
    • Pan de cereales livianos    (Pag. 128)
    • Pan de tres cereales   (Pag.  130)
    • Pan multicereal tipo alemán    (Pag. 132)
    • Pan de sarraceno    (Pag. 134)
    • Pan de salvado de trigo    (Pag. 136)
    • Pan de avena    (Pag. 138)
    • Pan de harina de graham y centeno    (Pag. 140)
    Panes rústicos    (Pag. 143)
    • Pan de masa madre o pain au levain (Pag. 144)
    • Variaciones de panes hechos con masa madre
    • Pan de campo (Pag. 146)
    • Pan zepellin    (Pag. 148)
    • Corona bordalesa   (Pag.  150)
    • Pan corona    (Pag. 152)
    • Pan champiñón    (Pag. 154)
    • Baguette rústica    (Pag. 156)
    • Pan de espigas    (Pag. 158)
    Pan inglés    (Pag. 161 )
    • Pan inglés sin tapa (Pag. 163)
    • Pan inglés con tapa (Pag. 164)
    Panes tradicionales argentinos    (Pag. 167 )
    • Pan cremona  (Pag. 168)
    • Cuernitos de grasa    (Pag. 172)
    • Bizcochitos de grasa    (Pag. 174)
    • Figacita de manteca    (Pag. 175)
    Variedad de medialunas y facturas    (Pag. 177 )
    • Masa básica de facturas (Pag. 178)
    • Medialunas de manteca    (Pag. 180)
    • Vigilantes    (Pag. 183)
    • Molinitos de membrillo    (Pag. 185)
    • Pañuelitos de manzana    (Pag. 187)
    • Moñitos de pasas con pastelera y membrillo    (Pag. 190)
    • Arrollado de pepas de chocolate con crema pastelera   (Pag.  192)
    • Masa de hojaldre 
    • Hojaldre básico    (Pag. 196)
    • Hojaldre rápido    (Pag. 200)
    • Hojaldre invertido    (Pag. 201)
    • Cañoncitos de dulce de leche    (Pag. 202)
    • Masa básica de Viennoiserie francesa    (Pag. 204)
    • Croissants / Pains au chocolat    (Pag. 206)
    • Otras variedades 
    • Churros    (Pag. 209)
    • Tortitas negras tradicionales    (Pag. 211)
    • Medialunas de grasa    (Pag. 213)
    • Pancitos de leche    (Pag. 216)
    Panes saborizados    (Pag. 219  )
    • Pancitos de queso (Pag. 220)
    • Focaccia – Pizza de molde (Pag. 222)
    • Hogaza provenzal (Pag. 227)
    • Pan de sésamo    (Pag. 230)
    • Pan de canela y pasas   (Pag.  232)
    • Pan de nueces y pasas    (Pag. 235)
    • Pan de papa a la cerveza negra    (Pag. 237)
    • Muffins de arándanos    (Pag. 240)
    • Muffins de amapola y limón    (Pag. 242)
    • Masa dulce para panes saborizados  
    • Pancitos de coco    (Pag. 244)
    • Pancitos de maní o cacahuete    (Pag. 246)
    • Conitos de crema   (Pag.  248)
    • Apple buns o bollitos de manzana    (Pag. 251)
    Panes clásicos internacionales    (Pag. 255)
    • Ciabatta (Pag. 256)
    • Bagels (Pag. 259)
    • Pan Kaiser (Pag. 263)
    • Breztel (Pag. 266)
    • Pan Pitta o Árabe – Pizza a la piedra (Pag. 269)
    • Chipá o pão de queijo (Pag. 274)
    • Stollen (Pag. 276)
    • Challah o pan trenzado (Pag. 279)
    • Pão de milho o pan de maíz (Pag. 284)
    • Pão de batata doce o de papa dulce (Pag. 286)
    • Hallulla (Pag. 288)
    • Nixtamalización del maíz (Pag. 290)
    • Tortillas mexicanas de maíz (Pag. 292)
    • Baba y Savarín    (Pag.  293)
    Alfajores    (Pag. 297 )
    • Alfajores de chocolate (Pag. 298)
    • Alfajor de dulce de leche y su variante: alfajor de fruta (Pag. 302)
    • Alfajor de fécula de maíz (Pag. 303)
    • Alfajor cordobés (Pag. 305)
    Galletas    (Pag. 307)
    • Galletas Semoladas (Pag. 308)
    • Marineras tradicionales  (Pag. 311)
    • Marineritas (Pag. 313)
    • Galletas integrales

    [:]

  • Master Chef El Restaurante

    [:es]

    El concepto

    Todos los que lanzaron un local de comidas con éxito saben que este es un negocio de mil y un detalles.
    Todos saben, también, que es posible equivocarse en algunos de estos “detalles” sin que los errores se noten en la marcha del negocio. Sin embargo, los exitosos no se engañan. Saben que equivocarse en varios “detalles” puede ser el fin de la carrera.

    Todo es importante. Desde la ubicación del establecimiento hasta el nombre del local, y desde el aspecto que tiene la carta hasta la forma de vestirse del personal. Un restaurante puede ser exitoso teniendo un nombre que “no dice nada” (excepto para el dueño). También puede serlo si su ubicación no es la más acertada o su servicio es poco profesional. El menú puede ser una extensa enumeración de platos colocada en folios plásticos o una cuidada selección, vistosamente encuadernada, que orienta al cliente hacia los platos que se quiere vender. Los precios pueden ser la copia de los que aplica la competencia o el resultado de un criterioso estudio de costos. Cada uno de estos detalles, aisladamente, puede ser perfectamente compatible con un restaurante exitoso. Sin embargo, si en un local se acumulan tres o más de esos “errores”, esto puede condenarlo al fracaso.

    Son pocos aquellos que tienen una noción clara de las complicaciones de la industria gastronómica.
    La gran mayoría se lanza sin experiencia previa y sin conocimientos específicos. “Total”, piensan, “vi cocinar a mi abuela y no parecía ser una tarea difícil”. Algunos carecen de nociones básicas de artes culinarias. Otros, de nociones elementales del arte de administrar. Otros, de fondos suficientes. Algunos carecen de todo lo anterior, además de desconocer las exigencias físicas del trabajo.

    El “derecho de piso” se paga, indefectiblemente, en todo nuevo emprendimiento, pero el costo es siempre mayor para el que subestima, por ignorancia, la complejidad del negocio.

    Este trabajo es un ejercicio paso a paso de las tareas que implica la apertura de un local de comidas.
    Una contribución para dirimir las complejidades del oficio. Una ayuda para los que quieran lanzarse como independientes. Al final de cuentas, pocas profesiones generan tantos sueños de actividad independiente como las vinculadas a la gastronomía. Pocos son los que se reciben de cocineros o pasteleros sin tener entre sus metas el dirigir, algún día, su propio local. Es a ellos a quienes se dirige este trabajo.

    El “derecho de piso” en todo nuevo emprendimiento se paga indefectiblemente, pero el costo será mayor para quien subestime la complejidad del negocio.

    ¿Qué se requiere para ser exitoso en este negocio?

    En primer lugar, habilidad para definir el concepto apropiado para el local de comidas. Esto significa, entre otras cosas, capacidad para identificar y medir el mercado en el que se pretende actuar (tamaño y hábitos de la población de la zona, gustos, nivel socioeconómico, etcétera) y en función de ello, elaborar una propuesta en que el resultado de ese análisis quede reflejado.

    La elección del concepto, sin embargo, es sólo el punto de partida. Aun cuando se haya elegido uno apropiado, la actividad en sí misma requiere una adaptación permanente. Todos los restaurantes sufren oscilaciones en su nivel de actividad, sea por motivos estacionales o por otras causas. Dado que el negocio de la restauración es, de hecho, un servicio para atender hábitos de consumo y modas, las variaciones podrán producirse al pasar de una estación del año a otra, por feriados, por cambios en los gustos, por modas o, simplemente, por circunstancias fortuitas como por ejemplo el mal de la vaca loca, o los brotes de aftosa. La supervivencia del negocio dependerá de la velocidad de adaptación a las continuas fluctuaciones a las que se está expuesto en la actividad gastronómica.
    El negocio también requiere analizar y evaluar a los competidores. Una visita a ellos para identificar sus fortalezas y debilidades ayudará a definir una estrategia comercial, y ver las posibilidades de ser distintos y mejores al mismo tiempo. El cliente busca siempre la originalidad, y para brindársela debe realizarse un estudio previo sobre lo que ofrece la competencia. Por otro lado, un restaurante que funcione bien será copiado rápidamente, por eso, la búsqueda permanente de la originalidad es esencial.
    La importancia de la competencia indirecta tampoco puede obviarse. La rápida evolución de los servicios de delivery o de los locales de comidas para llevar (supermercados, por ejemplo), resultado de los tiempos cada vez más cortos dedicados a la alimentación y de las restricciones de los presupuestos familiares, tienen impacto sobre la actividad del restaurante y viceversa.

    Al mismo tiempo, el negocio requiere combinar simultáneamente, en la localización elegida, criterios comerciales (cantidad y tipo de públicoque pasa o que es atraída por la zona y la propuesta de restauración que resulta apropiada); criterios técnicos (posibilidad de estacionamiento, chimeneas para la salida de humo, acceso de medios de transporte, etcétera); criterios financieros (costo del metro cuadrado y viabilidad económica del proyecto) y, finalmente, criterios legales (no en todos los lugares se otorgan habilitaciones municipales).

    Ser exitoso requiere de aptitudes administrativas para mantener el control de las operaciones y un excelente manejo de las relaciones humanas.

    La restauración es, además, una profesión exigente. Requiere un estado físico a toda prueba, una elevada dedicación personal y deja poco tiempo para el ocio, precisamente en los días en que todos se dedican al descanso. Es altamente recomendable poseer buenos conocimientos de técnicas culinarias, tanto para proponer menús creativos, como para su ejecución correcta con mínimas pérdidas de ingredientes. También demanda habilidad comercial para la compra de la mercadería apropiada (harina 000 o harina 0000, por ejemplo), condiciones profesionales para vender servicios, habilidad para fijar precios sin recurrir a simplificaciones groseras y capacidad para lanzar promociones.

    Ser exitoso requiere, en resumen, de aptitudes administrativas para mantener el control de las operaciones y un excelente manejo de las relaciones humanas, es decir, con esto último, talento para seleccionar, capacitar y conducir personas en un clima de recíproca confianza y elevada motivación.[:]

  • Mausi Sebess lanza su nueva página web

    Lanzamos la nueva página web Mausi Sebess, “Estamos muy emocionados de que nuestros futuros Chefs

    Web page captura de pantalla
    Página web de la escuela de cocina Mausi Sebess

    conozcan esta pagina web que es muy amigable con el usuario. A través de ella podrán elegir que estudiar y conocer en detalle cada uno de nuestros cursos. Este sitio web hará que la elección de estudiar en Mausi Sebess, sea una experiencia inolvidable”, comentó Paulo Sebess director comercial de Mausi Sebess. 

    Ahora como novedad, podrán descargar las recetas que subamos a la página web y darle la posibilidad que cada uno se pueda armar su propio recetario.  Estas recetas serán actualizadas de forma regular y posteadas tanto en nuestra página web como así también en nuestra página de Facebook (www.facebook.com/mausisebess). Cada receta será coleccionable y sobre todo cada receta fue probada de la mejor forma que conocemos ya que en algún momento han pertenecido a nuestro programa de estudios, por lo tanto muchos de nuestros exalumnos podrán encontrar aquí alguna de las recetas perdidas que hayan practicado a lo largo de sus estudios. Por otro lado hemos instalado un tour virtual para que puedan conocer nuestras instalaciones con tomas panorámicas brindando una visual de nuestras aulas e instalaciones de 180º . Como siempre Mausi Sebess en la cresta de la ola en innovación.

    Cada detalle ha sido minuciosamente revisado para brindar la mejor experiencia al usuario. Con una apariencia renovada y un diseño completamente innovador los invitamos para que la vengan a conocer.

    We launched the new website, “We are very excited to lounge our new website, its very user friendly. Future students can navigate through it and learn in detail each of our courses and make the right choice for their future career. This website will make the choice to study in Mausi Sebess, an unforgettable experience, “said commercial director Paulo Sebess.
    Now as a novelty, you can download the recipes that go up to the website and give the possibility that each one can put together your own recipe book. Each recipe is especially collectable and each recipe was tested in the best way and that at some point have been in our program of courses. On the other hand we have installed a virtual tour so you can see our facilities. As always Mausi Sebess on the crest of the wave.